1
10
1
-
https://arxiupmaragall.catalunyaeuropa.net/files/original/27/230/20051126.pdf
6655a5530984643f6a5800a46aa4392c
PDF Text
Text
Sessió conjunta Regions i Ciutats Barcelona +10
Palau de la Generalitat | 26/11/2005
Alto representante, comissari, governadors, presidents, alcaldes,
il.lustres autoritats....
Todos los países de la zona euromediterránea, de los países europeos
que eran 10 menos, y de los países ribereños estuvieron
representados en la reunión de hace 10 años. Los resultados de
aquella reunión de 1995 fueron espléndidos, los efectos escasos. La
historia tiene que pasar dos veces para que haya pasado. Estamos
aquí 10 años más tarde, con diez países más que se han añadido a la
Unión.
Ahora los países euromediterráneos reunidos aquí 10 años más tarde
seguramente están en mejores condiciones de plantearse lo que
entonces fue sólo un adelanto.
És un honor rebre'ls i acollir-los al Palau de la Generalitat de
Catalunya, en aquest conjunt d'edificis que ja al segle XV acollia els
òrgans de govern de Catalunya i des dels quals bona part de la
política mediterrània es decidia aleshores.
Demà Barcelona serà testimoni d'un esdeveniment històric. Per
primera vegada, els caps d'estat i de govern dels estats de la Unió
Europea i els estats mediterranis no membres, es trobaran al més alt
nivell.
Aquesta era, sens dubte, una assignatura pendent de la relació entre
la Unió Europea i els seus veïns del sud.
El 1995 la Unió Europa va celebrar una conferència sobre la
Mediterrània i es va adoptar la Declaració de Barcelona. En aquest
compromís es postulava un sistema de relacions multilateral i
sostenible per promoure un progrés global en:
a) la pau, la seguretat i els Drets Humans;
b) el desenvolupament econòmic i financer,
c) i la cohesió social, el diàleg cultural i humà.
Deu anys després, el balanç del Partenariat Euromediterrani és
irregular i les conclusions difereixen.
Hi ha els qui veuen les realitzacions obtingudes contra tot pronòstic
davant uns xocs exteriors de gran magnitud, i els qui senten un punt
de frustració per les esperances trencades. Però uns i altres
coincideixen en una cosa: la convergència i la intensificació de
1
�relacions entre Europa i els seus socis ha estat lenta i és moment de
fer un cop de timó.
La voluntat de reforma real ha de quedar demostrada i el suport de la
UE també, perquè des del nord, tenim el repte de crear una
metodologia que permeti reproduir els èxits que hem tingut a Europa,
als països del sud mediterrani, i des del sud, on el repte és fer
possible l'eclosió d'un projecte comú, centrat en les persones cercant
Al Izdihar, la floració, el creixement de la ciutadania . Des del nord i
des del sud, compartim el repte d'obrir una nova etapa del projecte
comú euromediterrani.
Aquest moment d'inflexió arriba justament quan la Unió Europea està
vivint un període de desconcert; però Europa té molta més fortalesa
del que ens imaginem. I té, al davant, reptes i exigències que van
més enllà del seu propi territori. Tinc l'esperança que el rellançament
de l'associació euromediterrània pot ser, desitjaria que fos, la xispa,
la guspira que torni a posar en marxa el motor de la construcció
europea, i que al seu torn, aquesta construcció rellançada estiri amb
més força el procés euromediterrani.
La declaració per part de la UE del 2005 com a "Any del mediterrani",
obre una nova finestra d'oportunitats, assentant les bases per enfortir
el paper dels governs locals i regionals en el Partenariat.
La Declaració de Barcelona ja feia referència al paper que les
autoritats locals i regionals haurien de jugar en el procés que llavors
naixia.
Durant aquests deu anys s'han posat en marxa experiències
innovadores de cooperació descentralitzada. Ara hem de fer efectiva
una implicació més important dels governs locals i regionals, en els
programes de l'associació euromediterrània.
Ahir i avui ens hem reunit a Barcelona (presidents regionals, alcaldes
i altres representants dels governs de proximitat d'Europa i dels
països mediterranis) per compartir aquestes experiències.
La Declaració de Barcelona ens va reconèixer en aquell moment un
paper en el procés euromediterrani, que altres declaracions a nivell
europeu i euromediterrani han acabat confirmat.
La darrera ocasió va ser amb motiu de la trobada ministerial
euromediterrània de Luxemburg de fa 6 mesos. Els caps d'estat i de
govern són conscients del paper dels governs de proximitat. A la
Cimera Mundial de setembre de 2005 sobre els Objectius del
Desenvolupament del Mil.lenni varen fer una referència explícita al
paper de les autoritats locals i regionals. Malgrat això, el potencial
2
�dels governs de proximitat en el projecte comú del Mediterrani encara
no ha estat plenament aprofitat.
Els governs locals i regionals conformen una xarxa,una malla, un
mecanisme de transmissió d'anada i tornada, que es projecta de les
grans declaracions internacionals a les accions concretes sobre el
territori, i de les preocupacions del dia a dia de les persones, a les
grans iniciatives internacionals.
Tanmateix, el partnership euromediterrani no pot ser només una
associació entre els Estats, ha de posar-se al servei de les persones.
Aquesta línia es va iniciar amb el programa MEDA, que preveia un
capítol de suport a la cooperació descentralitzada, però
desgraciadament la crisi de la Comissió Santer va propiciar la
retallada d'un programa complex de gestionar, per la gran varietat
dels actors implicats.
Avui volem posar de relleu que aquesta varietat i diversitat és
precisament una riquesa. Que hi ha d'haver mecanismes que
permetin canalitzar part dels fons europeus cap a aquesta cooperació
entre governs de proximitat. Perquè fins ara els programes MEDA i
les accions en relació als països mediterranis han tingut molt poc en
compte la perspectiva local i regional.
Ens sembla que això, des d'una perspectiva global, és un error.
L'emergència de les regions i les ciutats com a motors de
desenvolupament econòmic és un fenomen mundial, que podem
constatar des de Mèxic i Brasil fins a Corea, Índia o la Xina.
A Europa tenim una experiència molt valuosa de desenvolupament
regional impulsada gràcies a la iniciativa privada, els governs de
proximitat i una política regional a escala europea, destinada a
cohesionar el territori de la Unió.
La globalització garanteix de fet l'assimetria, i els resultats del procés
que hem estat seguint va més aviat en la bona línia d'obtenir
resultats positius. Qui visiti avui Andalusia, l'oest d'Irlanda o Madeira,
amb prou feines reconeixerà aquelles regions que havien estat
l'origen d'importants fenòmens migratoris.
L'emergència de les Euroregions i de xarxes de ciutats i regions no
frontereres demostra que la integració territorial a Europa és gairebé
irreversible.
Aquesta transformació radical, que ara es viu també a Europa central
i de l'est, és un exemple de la importància del desenvolupament
3
�territorial, com a complement òptim de la liberalització econòmica, la
cohesió social i les reformes a escala estatal.
Nosaltres reclamem la inclusió d'aquesta perspectiva en el disseny de
l'associació mediterrània.
I també que es tinguin en compte de manera expressa dos principis
que ens semblen fonamentals, el de subsidiarietat i el de cohesió.
Avui signarem una declaració important. Una contribució valuosa a la
trobada històrica de demà i demà passat, fruit de mesos de
consultes. Amb aquesta declaració demostrarem el nostre compromís
amb el procés euromediterrani i el seu futur.
Per això m'adreço als representants del govern britànic i espanyol, al
Secretari General del Consell de la Unió Europea, al Comissari
Europeu de Pesca i Afers Marítims, i a totes les institucions
observadores i els demano que transmetin el missatge d'aquesta
declaració.
Una declaració de principis, una llista de peticions, i també, un
compromís ferm dels signataris amb el futur del Procés de Barcelona.
Moltes gràcies.
4
�
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
12.01. Activitat de representació (com a President)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2003-2006
Description
An account of the resource
Aplega els expedients i documents emanats de l'activitat protocol·lària i de projecció pública com a President de la Generalitat.
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
1712
Title
A name given to the resource
Sessió conjunta Regions i Ciutats Barcelona +10
Language
A language of the resource
Català
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
Palau de la Generalitat
Subject
The topic of the resource
Cooperativisme
Globalització
Relacions Internacionals
Unió Europea
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Maragall, Pasqual, 1941-
Type
The nature or genre of the resource
Discurs
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Textual
Provenance
A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.
Aquest document és còpia digital de l'original custodiat a l'Arxiu Nacional de Catalunya.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2005-11-26
EAD Archive
The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.
Level
The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).
Document
Discursos i conferències